// esta leyendo ...

Cotidianidad

Diccionario Spanglish: Yardas

Hoy estaba en la estación de gasolina cuando la persona que estaba al lado me empezó a conversar. Resultó ser de El Salvador. Luego de dos minutos de conversación y de que yo le contara que había estado hacía poco comiendo pupusas en una pupusería cerca de UW, él me comentó que el solía trabajar en mantenimiento en la misma compañía en que yo trabajo, pero ahora era independiente. Cuando le pregunté que hacía me contestó: “yo trabajo haciendo yardas” … Yardas? pregunté yo. “Sí, landscaping” fue su repuesta.

Aun así me tomó un par de segundos entender pero cuando finalmente lo logré, me dije a mi mismo: mimismo, esto hay que anotarlo. Está de antología!

Primera palabra de mi diccionario de Spanglish:

Yarda: (Sustantivo), Jardin. Proviene de la palabra inglesa: Yard!

Discusion

7 commentarios for “Diccionario Spanglish: Yardas”

  1. Excelente, creo que tengo algunas que se las voy a enviar..

    Posted by Carlos Villamizar | February 6, 2010, 9:57 am
  2. Que es una pupusa?

    Posted by Marines | February 25, 2010, 6:09 am
  3. Ce la vie, mi amigo!

    Posted by Martha | February 25, 2010, 5:43 pm
  4. Una Pupusa es un plato del El Salvador, parecido a una arepa colombiana o venezolana o a un sope mejicano.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Pupusa

    Posted by Juan | March 1, 2010, 9:28 pm
  5. Juan. Si el hombre trabaja en mantenimiento de yardas los mas seguro es que tenga su propia troca. Otra palabra para su diccionario de spanglish.

    Posted by German Martinez | May 6, 2010, 5:42 pm
  6. Juan…..
    Acuérdece que en los “Neiva Yor” y en casi en todo ese costado este de la gringolandia…dicen…heyyyy llámame pa tras (Call me back)….esta es de las más pateticas pa mi…..
    Pero una que me duele mucho en las tierras donde habito hoy es “habemos muchas gentes ….” Cómo se sentíria Don Hernado Muñoz…careplatano…si oyera esto….??? jejejeje

    Abrazos fuerte y positivos pa vos siempre…cuidate mucho ….y no pares de escribir porfa….

    Lucho Álvarez

    Posted by Lucho Alvarez | October 5, 2010, 7:00 pm
  7. Mi querido hermano Juancho… me dio risa tu anecdota. Hay definitivamente unas palabras peligrosas en Ingles para quellos que le jalan al Espanglish. Pillate mi blogcito al respecto. Le tengo que meter mas palabras…
    http://luchopalabras.blogspot.com/
    Abrazos,
    Lucho

    Posted by Lucho Osorio | November 22, 2010, 2:30 pm

Post a comment